반응형

 

Lemon 이 노래에 푹 빠져서 아침저녁 출/퇴근길에 무한 반복 재생으로 들었습니다. 뭔가 일본 스럽지 않은 노래 같군요. 그래서 이 노래를 추천드리고자 한번 가져왔습니다.

<요네즈켄시 레몬>은 일본 가수 요네즈 켄시(Kenshi Yonezu)가 2018년에 발매한 싱글 앨범입니다.

이 곡은 일본에서 매우 인기 있는 곡 중 하나로, 멜로디와 가사가 매력적이여서 한동안 푹 파졌었네요.

"요네즈켄시 레몬"은 사랑의 끝이별의 아픔을 다루는 가사며, 조용한 멜로디에 나긋한 켄시의 목소리로 이야기를 전달합니다.

이 곡은 요네즈 켄시의 음악적인 재능과 감성을 잘 보여주는 작품으로 알려져 있습니다.

"요네즈켄시 레몬"은 한국인들도 많이 찾고 있을 정도로 많은 인기를 얻고 사람들에게 무한한 사랑받고있습니다.  음악 차트에서도 탑 순위를 기록했습니다.

 

夢ならばどれほどよかったでしょう

꿈이었다면 얼마나 좋았을까요 ​

未だにあなたのことを夢にみる

아직까지도 당신의 꿈을 꾸고 있는 걸 ​

忘れた物を取りに歸るように

잊어버린 물건을 찾으러 돌아가는 길 ​

古びた思い出の埃を拂う

낡아버린 추억의 먼지를 털어내 ​

戾らない幸せがあることを

돌아오지 않는 행복이 있다는 것을 ​

最後にあなたが敎えてくれた

마지막으로 당신이 알려주었어 ​

言えずに隱してた昏い過去も

말하지 못한 채 숨기고 있던 어두운 과거도 ​

あなたがいなきゃ永遠に昏いまま

당신이 없다면 영원히 어두워 ​

きっともうこれ以上傷つくことなど

분명 더 이상 상처 받을 일 따위는 ​

ありはしないとわかっている

있지 않을 거라고 알고 있어 ​

あの日の悲しみさえ あの日の苦しみさえ

그 날의 슬픔마저도 그 날의 아픔마저도 ​

そのすべてを愛してたあなたとともに

그 모든 것을 사랑했던 당신과 함께 ​

胸に殘り離れない苦いレモンのにおい

가슴 속에 남아 사라지지 않는 쓰디 쓴 레몬의 향기 ​

雨が降り止むまでは歸れない

비가 그칠 때까지 돌아갈 수 없어 ​

今でもあなたはわたしの光

지금까지도 당신은 나의 빛이에요 ​

 

暗闇であなたの背をなぞった

어둠 속에서 당신의 모습을 떠올려 ​

その輪郭を鮮明に覺えている

그 형태를 선명하게 기억하고 있죠 ​

受け止めきれないものと出會うたび

받아들이기 힘든 것들과 마주칠 때 마다 ​

溢れてやまないのは淚だけ

멈추지 않고 흘러 넘치는 것은 눈물 뿐 ​

何をしていたの 何を見ていたの

무엇을 하고 있었나요x2 ​

わたしの知らない橫顔で

제가 모르는 표정을 짓고선 ​

どこかであなたが今わたしと同じ樣な

어디선가 당신이 지금 저처럼 ​

淚にくれ 淋しさの中にいるなら

눈물이 주는 씁쓸한 외로움 속에 있다면 ​

わたしのことなどどうか忘れてください

저 같은 건 부디 잊어주시길 바래요 ​

そんなことを心から願うほどに

그런 것을 진심으로 바랄 정도로 ​

今でもあなたはわたしの光

아직까지도 당신은 나의 빛이야 ​

 

自分が思うより

내가 생각했던 것 보다 ​

戀をしていたあなたに

사랑을 하고 있던 그대에게 ​

あれから思うように

그 때부터 생각처럼 ​

息ができない

숨을 쉬기 어려워 ​

あんなに側にいたのに

그렇게 곁에 있었는데 ​

まるで噓みたい

마치 거짓말 같아 ​

とても忘れられない

도저히 잊을 수 없어 ​

それだけが確か

그것만이 확실해 ​

あの日の悲しみさえ, あの日の苦しみさえ

그 날의 슬픔마저도 그 날의 아픔마저도 ​

そのすべてを愛してたあなたとともに

고 모든 것을 사랑했던 당신과 함께 ​

胸に殘り離れない苦いレモンのにおい

가슴에 남아 사라지지 않는 쓰디 쓴 레몬의 향기 ​

雨が降り止むまでは歸れない

비가 그칠 때까지 돌아갈 수 없어 ​

切り分けた果實の片方の樣に

반으로 나눈 과일의 한 조각처럼 ​

今でもあなたはわたしの光

아직까지도 당신은 나의 빛이야

반응형

+ Recent posts